ベトナムのハノイで日本語教師を5年ぐらいしていますが、タイトル通り「学生も呆れる超下手なベトナム人日本語教師」を多くみてきました。
どうしてこの人が教師をしているのかと思われる人をたくさんみてきました。
このような教師は大きい技能実習生センターで多くみかけました。
技能実習生の場合は日本の会社との面接に合格してから日本語の教育をしますが、ベトナム人日本語教師の中には、50音もまともに教えることができない教師もいます。
授業を受ける学生たちも時間の経過とともに教える日本語教師の能力が低いということが分かってきます。
また、下手なベトナム人日本語教師にとっては、日本人の教師が自分の授業に関わって欲しくないと思っています。自分の下手さを露呈したくないはずですから。
時々、授業に参加するとベトナム人日本語教師は間違いを教えていることがありました。
[post_ads]
そのような教師の大体は、過去に日本での技能実習の経験がある人々でした。
技能実習の経験がある全ての人がそうではないと思いますが、わたしが関わったベトナム人日本語教師のほとんどがそうでした。
そのような「学生も呆れる超下手なベトナム人日本語教師」でもこの国では人員整理されず教え続けています。先生長となっている教師もいます。呆れる人事です。
おそらく、社内、センター内の人間関係だけで長生きしている日本語教師です。
ベトナムへ来られる日本の技能実習生の採用担当者は、日本人教師の授業を見学される方が多いですが、日本人が日本語を教えることができるのは当たりまえのことなのでベトナム人教師が教える授業を3クラスぐらい見学された方が良いと思います。
学校へ行って案内される最初のクラスはそのセンター内では優秀な教師が教えるクラスです。
数クラスを見学すると、その送り出し機関の日本語センターの教育レベルが分かってくるはずです。
どうしてこの人が教師をしているのかと思われる人をたくさんみてきました。
このような教師は大きい技能実習生センターで多くみかけました。
技能実習生の場合は日本の会社との面接に合格してから日本語の教育をしますが、ベトナム人日本語教師の中には、50音もまともに教えることができない教師もいます。
授業を受ける学生たちも時間の経過とともに教える日本語教師の能力が低いということが分かってきます。
また、下手なベトナム人日本語教師にとっては、日本人の教師が自分の授業に関わって欲しくないと思っています。自分の下手さを露呈したくないはずですから。
時々、授業に参加するとベトナム人日本語教師は間違いを教えていることがありました。
[post_ads]
そのような教師の大体は、過去に日本での技能実習の経験がある人々でした。
技能実習の経験がある全ての人がそうではないと思いますが、わたしが関わったベトナム人日本語教師のほとんどがそうでした。
そのような「学生も呆れる超下手なベトナム人日本語教師」でもこの国では人員整理されず教え続けています。先生長となっている教師もいます。呆れる人事です。
おそらく、社内、センター内の人間関係だけで長生きしている日本語教師です。
ベトナムへ来られる日本の技能実習生の採用担当者は、日本人教師の授業を見学される方が多いですが、日本人が日本語を教えることができるのは当たりまえのことなのでベトナム人教師が教える授業を3クラスぐらい見学された方が良いと思います。
学校へ行って案内される最初のクラスはそのセンター内では優秀な教師が教えるクラスです。
数クラスを見学すると、その送り出し機関の日本語センターの教育レベルが分かってくるはずです。